Skip to main content

Trying out the Neewer NK002 camera and lighting mount for desks.

In this article I set up my desk with a new overhead camera mount rig from Neewer, the NK002. I’ve been using a standard monitor arm with additional mounting hardware to hold my camera for years, but I wanted to see how this mount works in my creative computer workspace instead. Keep in mind that they sent me this mount at no cost with the expectation that I produce a few videos about it based on my standard collaboration terms . The were not allowed to give me talking points or preview anything that I created.  Check out the full video on YouTube :  Check it out on Neewer's official shop (not affiliated).   Or through my links:  Amazon:  https://amzn.to/4g3I2GI B&H Photo: https://bhpho.to/3Ce6I1u   As an affiliate of Amazon and B&H, I earn from qualifying purchases!  Unboxing and First Impressions The main box with accessories. The NK002 comes in a big, solid box. It was shipped with dense foam support around the rails to keep everything prote...

Open Letter to Ricoh

As I’m a believer in going to the source to make sure things go well, I just sent a general inquiry email to Ricoh Japan. For people who are actually good at Japanese, pardon my low quality letter. I think it good enough to get my point across though. If you see odd squares and such below in my letter to Ricoh, that means your computer can’t display Japanese because the proper fonts and/or system data isn’t installed.

はじめまして、 スコットです。
メッセージはアメリカから。  RICOHは日本の会社です、そして日本語を書きました。 少しが分かります。 すみません。  私は頑張ります。

This message is from America. Ricoh is a Japanese company, so I wanted to write in Japanese. I only understand a little. Excuse me. I’ll keep trying.

RICOHのPENTAX買収のニュースを見ました。  良いニュースですね!  RICOHは古いKーMOUNTレンズを作りました。  GRーDIGITALも良いカメラ見たいと思います。

I saw Ricoh’s pentax acquisition news. It’s good news isn’t it! Ricoh made old K-mount lenses. The GR-Digital is also a nice camera I think.

私はPENTAXユーザーです。 「*IST DS」カメラから。 (K10D、Kー7、Kー5も)。  そして、ペンタックス機器は重要な物です。 Kー7とkー5は素晴らしいカメラ本体と思います。 とても小型で強力がありますよ。  645Dも素敵、しかし高いですね。 笑

I am a Pentax user. From the *ist DS camera. (also K10D, K-7, K-5). Therefore, Pentax tools are an important thing. K-7 and K-5 are wonderful cameras bodies I think. very small but powerful. The 645D is also wonderful, but expensive (laugh).

じゃ、
PENTAXの資質(と思う):
ー 小さい(比較的)
ー 質の構造 (金属ケーシングとか)
ー 品質の光学 (特にプライムレンズ)
ー WR(耐候性)
ー SR(抵抗を振る)
ー FA 31mm Limited, FA 43mm Limited, FA 77mm Limitedレンズはとてもペンタックスの資質と思います。  FA 31mmを買いました、けどまだまだ43と77を買いました。  ペンタックスの専門はレンズなんです。
ー 35mmフルフレーム興味があります。  しかし、小さい35mmフルフレーム(比較的)ください。

well,
Pentax’s nature:
– small (comparative)
– quality construction (metal casing for example)
– quality optics (especially prime lenses)
– WR (weather resistance)
– SR (shake reduction)
– FA 31mm Limited, FA 43mm Limited, FA 77mm Limited lenses are especially Pentax’s nature I think. I bought a 31mm, but I have yet to buy the 43 and 77. Pentax’s specialty is assuredly lenses.
– I have an interest in 35mm full-frame, however please make it comparatively small.

ペンタックスの将来は重要と思います。  よろしくおねがいします!
(プレスリリース保証が良いとおもう。。。35mm判一眼レフとか、レンズとか)

Pentax’s future is important I think. Please treat me well!
(press release guarantee is good I think… such as 35mm SLR and lenses)

心から、
スコット
http://photographybanzai.com
(私の写真撮影のウェブサイト、ごめん英語だけ)

sincerely,
Scott
(my photography site, sorry only English)

That was pretty fun! I haven’t written much Japanese in a while, so I’m glad for the practice. Hopefully that message will be viewed by someone with the power to make decisions about Pentax’s future, and it at least gives them point of view on their new customers. I want to make sure the tools I use stay available and improve over time.

Here is the response I received:
I also sent an email to Ricoh Japan and received this response. I didn’t tell me anything but that they respond quickly….

—– —– 様
株式会社リコーお客様相談センターの ——– と申します。
From the public company Ricoh customer consultation center, my name is ——-.

この都度はお問い合わせをいただきましてありがとうございます。
Every time an inquiry is received, thank you.

また、ご声援をいただきましてお礼申し上げます。
Also, thank you for words of encouragement.

まだ詳細については何も決まっておりませんが、お客様の
ご期待に添う商品作りに努力していきたいと存じます。
As yet, details are not available, customer expectations for products will be met with a great effort I think.

今後も宜しくお願い申し上げます。
From now on, please also treat us well (response to my same sentence).

Nothing of any use in saying what their direction will be, but at least it shows they respond quickly to requests.

Popular posts from this blog

Camera Gear Reviews and Marketing Issues Exposed

A great overview by Gerald Undone on his experiences in the field of camera gear related videos! It is an important topic. The more open the better, I’d say. After over 13 years making photography and videography gear videos, I’ve not had a huge amount of success comparatively, but I’ve also never been especially brand safe to begin with for these companies to consider me. 🤣 I think his mentions toward the end of the video are especially important. The unwritten pressure, or worse with companies like Insta360 , shouldn’t be acceptable and should be publicly called out more often. That’s probably the only way things will actually change for the better. I created a video detailing my opinion on the topic further: More of my comments on the video… His YouTube channel. 4:30 I understand that’s what Gerald does, but are there situations where companies are paying for flights and hotel costs of other reviewers with the expectation of a video/article being produced? (EDIT: I’ve seen confirm...

Viltrox AF FE 28mm f/4.5 VCM ASPH ED Lens Overview

Viltrox asked me if I wanted to take a look at this unique compact autofocus full-frame prime lens with a focal length of 28mm and a fixed f/4.5 aperture for Sony E-mount cameras. Viltrox agreed to my standard collaboration terms before sending me the lens.    In the video I talk about features, how it works in practice, and show photos I had taken on a photo walk with the Sony a7S as well as the APS-C a6000. Viltrox is starting this off as an Indiegogo campaign. They told me that it will eventually be sold through normal retailers: https://www.indiegogo.com/projects/viltrox-af-28mm-f4-5-fe-chips-size-ultra-thin-lens They said it will be $99 USD or 109 Euros with discounts during the crowdfunding period. Check out Indiegogo for details. I am not an affiliate of that website. You can check on the status of availability through my usual affiliates: B&H Photo Video Amazon As an affiliate of these shops, I earn from qualifying purchases!    The front of the lens. K...

First look at the Sigma 18-50mm F/2.8 for Sony E-mount bought from KEH

I've use a Sony Alpha A6000 and the PZ 16–50mm F/3.5–5.6 OSS kit lens with my computer as a webcam for a long time now. It's a lower cost option that has been very consistent outputting 1080p at 30 FPS to a USB based HDMI capture device. The kit lens is generally fine, but it has a few quirks. The biggest issue is that throughout the zoom range the maximum aperture value is not fixed. This introduces technical challenges when I want to show detailed views of product or similar use cases. There are also other considerations I'll talk about later in this article. So I decided to buy the Sigma 18-50mm F2.8 DC DN | C lens in E-mount as a replacement.  Links in this article are a mix of paid and through my affiliates. I earn from each in different ways. One is a flat fee and the others I earn from qualifying purchases. Considering them for your purchasing needs helps make the creation of this information viable!   I made a video unboxing the lens and trying it out with Open ...